
Lectura fácil
La audiodescripción es esencial para que las personas con discapacidad visual puedan asistir al teatro y disfrutar de este arte. Pero no se trata de contar "todo lo que aparece en escena". Simplemente busca que las personas ciegas "entiendan lo que sucede”. Con la información básica que ofrecen los audiodescriptores, pueden "abandonarse a ella y dejar volar la imaginación”.
Así lo explicó en una entrevista con Servimedia el productor ejecutivo de Aristia Producciones y Espectáculos, Antonio Vázquez, ante el comienzo en la Comunidad de Madrid de la 19 Bienal de Teatro de la ONCE. Su compañía se encargará de audiodescribir en directo 19 de las 22 funciones previstas.
Con los nervios habituales previos a todo estreno, Vázquez repasó cómo ha evolucionado la audiodescripción en directo. “Yo empecé a colaborar con la ONCE en 1993”, recordó. “El cambio desde entonces ha sido brutal”. “Cuando arrancamos, no teníamos ni idea. Todo estaba por hacer. Preparábamos los guiones mediante prueba y error, y preguntábamos continuamente al público con discapacidad visual que asistía a las funciones. Así nos dimos cuenta de qué explicaciones resultaban imprescindibles para las personas ciegas y qué les parecía superfluo".
Un ejemplo: “En el 99 % de las veces, las personas asentimos o negamos con la cabeza”, por lo que “decir que la actriz ‘afirma con la cabeza’ es redundante”, explicó. “Quizás será necesario aclararlo si el actor manifiesta asentimiento o rechazo con las manos o los ojos”, admitió, pero “si se expresa del modo habitual, decir ‘afirma o niega’ es más que suficiente”.
Teatro accesible: la magia de la audiodescripción para espectadores ciegos
El teatro es emoción, lenguaje corporal, expresión visual y atmósfera escénica. Pero ¿qué pasa cuando no puedes ver lo que ocurre sobre las tablas? Gracias a la audiodescripción, las personas ciegas o con baja visión pueden disfrutar de una obra de teatro de forma plena, participando de la experiencia cultural sin barreras.
Esta herramienta de accesibilidad describe en tiempo real los elementos visuales clave de la escena: movimientos, gestos, vestuario, escenografía o cambios de luz. Lo hace de forma discreta y medida, para no interferir en el desarrollo narrativo, sino enriquecerlo y acompañar la imaginación del espectador.
Contar sin limitar: el arte de describir lo justo
La audiodescripción no consiste en narrar todo lo que ocurre sobre el escenario, sino en seleccionar lo esencial para que la persona ciega pueda seguir el hilo dramático sin perderse detalles importantes. Como explican los profesionales que realizan esta labor, el reto está en "contar lo justo para que vuele la imaginación".
La voz del audiodescriptor se transmite a través de auriculares individuales, sin alterar la experiencia del resto del público. La preparación requiere un conocimiento profundo de la obra, ensayos con los actores y coordinación con el equipo técnico para ajustar los tiempos de narración.
Este proceso no solo requiere técnica, sino también sensibilidad artística: el lenguaje debe ser claro, evocador y respetuoso con la estética del espectáculo.
Accesibilidad en la cultura: una apuesta por la inclusión
Cada vez más teatros en España apuestan por la accesibilidad, incluyendo funciones con audiodescripción, subtitulado, lengua de signos o bucles magnéticos. Esta tendencia responde a la necesidad de garantizar el derecho de todas las personas a participar en la vida cultural en igualdad de condiciones.
Organizaciones como la ONCE, asociaciones culturales y compañías teatrales trabajan de la mano para que la inclusión no sea una excepción, sino parte de la normalidad escénica.
Además de romper barreras, el teatro accesible amplía el público potencial, enriquece el sector cultural y contribuye a una sociedad más justa y sensible a la diversidad.
Añadir nuevo comentario